ELKOST International literary agency
Toggle Navigation
  • News
  • Authors A-M
    • Yuri Borisov
      • Books
      • Sample translations
    • Yuri Buida
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Ksenia Buksha
      • Books
    • Ivan Chistyakov
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Alexander Chudakov
      • Books
      • Sample translations
    • Marietta Chudakova
      • Books
      • Media reviews
    • Oleg Dorman
      • Books
      • Media reviews
    • Umberto Eco
      • Books
      • Media reviews
    • Ilya Ehrenburg
      • Books
      • Media reviews
    • Andrei Gelasimov
      • Books
    • Fazil Iskander
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Andrei Ivanov
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Kirill Kobrin
      • Books
    • Andrei Kofman
      • Books
      • Media reviews
    • Nikolai Kononov
      • Books
    • Elena Kostioukovitch
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
    • Maya Kucherskaya
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
    • Yuri Lotman
      • Books
      • Media reviews
    • Alexander Luria
      • Books
      • Media reviews
    • Józef Mackiewicz
      • Books
      • Media reviews
    • Vladimir Makanin
      • Books
      • Media reviews
    • Olga Medvedkova
      • Books
      • Media reviews
    • MEMORIAL
    • Agnes Mironova
      • Books
      • Sample translations
    • Ilya Mitrofanov
      • Books
      • Media reviews
  • Authors N-Z
    • Victor Nekrasov
      • Books
    • Alexander Okun
      • Books
    • Yuri Olesha
      • Books
      • Media reviews
    • Vladislav Otroshenko
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Sergey Parkhomenko
      • Books
      • Sample translations
    • Mariam Petrosyan
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Elena Rzhevskaya
      • Books
      • Media reviews
    • Natalya Semenova
      • Books
      • Media reviews
    • Irina Sherbakova
      • Books
      • Media reviews
    • Mikhail Shevelev
      • Books
      • Media reviews
    • Viktor Shklovsky
    • Grigory Sluzhitel
      • Books
    • Sasha Sokolov
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Ludmila Ulitskaya
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Journalism
      • Sample translations
    • Sana Valiulina
      • Books
    • Marina Vishnevetskaya
      • Books
      • Media reviews
    • Igor Vishnevetsky
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Stanislav Vostokov
      • Books
    • Guzel Yakhina
      • Books
    • Anthologies & series
      • Creative comparison of cultures
  • Our sub-agents
  • Our clients
  • About us

News

Articles
Title
Francesca Gori's translation of Chistyakov's book awarded
JUST PUBLISHED: Igor Vishnevetsky´s Leningrad in English
JUST PUBLISHED: Ulitskaya's Daniel Stein in Croatia
JUST PUBLISHED: Ulitskaya's Discarded Relics in Hungary
Elena Kostioukovitch's ZWINGER will be launched at the Non/Fiction book fair in Moscow
JUST PUBLISHED: Yuri Lotman´s Alexander Pushkin in South Korea
Nov. 26: 2013 Big Book award winners announced
JUST PUBLISHED: Sasha Sokolov´s Between Dog and Wolf in Czech Republic
JUST PUBLISHED: Yuri Lotman´s High Society Dinners in United Kingdom
JUST PUBLISHED: Ulitskaya's Daniel Stein, Interpreter in Estonia
International conference on Yuri Lotman in Venice, Italy, November 26-28, 2013
JUST PUBLISHED: Marietta Chudakova's Biography of Mikhail Bulgakov in Italy
Ludmila Ulitskaya and Yuri Buida in Spain, November 2013
JUST PUBLISHED: Yuri Lotman´s Culture and Explosion in Czech Republic
JUST PUBLISHED: Mariam Petrosyan's The House That in Poland

Page 13 of 24

  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • facebook
  • twitter
  • email
  • instagram
  • Linkedin
  • XING
  • Print
  • Whatsapp
  • Telegram

Featured titles

  • Leon Bakst, Portrait of an Artist as a Jew. True biography of Léon Bakst, by Olga Medvedkova (NF)

    Rights sold:  France - MARE & MARTIN, Russia - NLO

    A multitude of existing exhibition catalogs and books dedicated to Léon Bakst and his art all avoid two fundamental problems of Bakst’s complex personality: his biography and Jewish identity, and his intellectual ambition. The vagueness regarding Bakst’s biography is largely due to the fact that the biographical information was provided by the children of Bakst’s sister. Shunning any archival research, they relied on two types of sources: contemporary publications by Bakst (personal lore) and his sister’s memory (family tradition). Neither were discussed or challenged by archival material.

    Many years of scientific research into the life and work of Bakst brought Olga Medvedkova to creation of a fascinating historical and artistic biography, exceptionally deep and substantiated, based on archival findings, documents, memories of Bakst's contemporaties and colleagues. Medvedvova offers a close look at great artist's life and mystifications he surrunded himself with, at steps he undertook in search for his historical roots, at philosophical basis of his creative activities, and his unique way of uniting East and West, Renaissance, Greece, and Nietzschean ideas interpreted by Russian philosophers. Thanks to Medvedkova's professional knowledge, curiosity, impartiality, and her original interpretation of historical context, a pictorial and extravagant figure of her protagonist to a different level of understanding.

    The book is originally written in Russian and has around 120.000 words.

    ---

    Léon Bakst (1866-1924) was a Russian painter and scene and costume designer. Bakst’s fame mostly lay in the ballets he designed for the Sergei Diaghilev Ballets Russes, for which he designed exotic, richly coloured sets and costumes. He belonged to that young generation of European artists who rebelled against 19th century stage realism, which had become pedantic and literal, without imagination or theatricality. There were no specialist trained theatre designers, so painters like Vuillard in France, Munch in Scandinavia, Léon Bakst and Alexandre Benois in Russia turned their painting skills to theatre design.

    In 1910 Bakst settled in Paris where he worked on productions for Diaghilev. The premiere of Vaslav Nijinsky’s L’Aprés-midi d’un faune in 1912, the entire stage design for which was designed by Léon Bakst, was marked by scandal, discussion of which continued on the front pages of newspapers for days afterwards. The scenario shared the dreamlike ambience of Mallarmé’s poem. Nijinsky played the faun; roused from slumber, he tried to woo a passing nymph, who as she escaped left behind a veil. The faun embraced the veil with a final orgasmic shudder – a closing gesture that gave rise to the ensuing controversy. Yet it was analytical approach to movement that makes Faune a turning point in dance history; in it, Nijinsky and Bakst made the first steps towards abstraction in dance.

    His depth of knowledge and feeling about period and place allowed him to absorb the spirit of a culture and translate it into theatrical terms without destroying the essence. Bakst’s brilliant control of colour, line and decoration give his stage pictures a visual rhythm. Particularly notable are Bakst's imaginative and sensuous use of colour, his eroticism, and his appreciation of the human body in movement.

    Bakst's performances became a sensation, and his designs spilled over into fashion and interior design, sweeping away drab colours and introducing looser clothes. An example of the fame and recognition that Bakst gained in the first two decades of the 20th century is the fact that he is mentioned approvingly in Proust's A la recherche du temps perdu.

    Léon Bakst died in 1924 but after nearly 100 years his magic is as potent as ever, rediscovered by every generation. His influence was such that people who have never heard his name now see the world in a different way.

    Read more...
  • Only a Miracle Could Save Us: Life and Survival under Stalin's Terror, by Irina Sherbakova (NF)

    Rights sold: Germany  - CAMPUS

    For many years, we knew next to nothing about the private lives of ordinary Soviet citizens during Stalin’s reign. Until very recently, the social history of the Soviet Union written by Soviet and Western historians alike was limited entirely to the public sphere – politics and ideology, and the collective experience of the ‘Soviet masses’. The individual (insofar as he or she appeared at all) featured mainly as a letter-writer to the Soviet authorities (that is, as a public actor rather than a private person or member of a family).

    It was only from the end of the 1980s that the practice of oral history – politically impossible in the earlier Soviet period – began to develop in Russia. Public organizations like Memorial, established in the late 1980s to represent the victims of repression and record their history, took the lead, collecting testimonies from survivors of the Gulag. This was an urgent and important task in the glasnost period because these survivors were disappearing fast and because their memories were practically the only source of reliable information about life inside the camps.

    Russian journalist and historian Irina Sherbakova of Memorial in Moscow was one of these who interviewed many Gulag survivors…

    For her new book Sherbakova has selected the five life stories, five examples of oral history, each in its own way depicting the inhuman policy of Soviet regime during different stages of Stalin’s reign. Among her protagonists are the biologist who was arrested as a ‘wife of an enemy of the people’ and even in prison remained a convinced follower of the Communist ideology; the young Trotskyist who survived through many Gulag prison camps; the son of a German actress who was pursued solely because of his origin;  the Red Army officer to whom a single joke about Stalin cost career and freedom… Sherbakova begins a book with the story of her own family, with recollections of her grandfather, who was a Bolshevik and a member of the Comintern and later fell into disfavor.


    Unlike other East European countries, Russia is not striving for a critical appraisal of its Communist past. A dedicated work of Memorial society members, including Irina Sherbakova, is a rare exception. Sherbakova have definitely chosen the only correct method of presentation, because the terror of Stalinism can not be expressed in abstract numbers. Much more impressive is the presentation of an individual biographies, each reflecting the precarious history of the Soviet Union.

    Read more...

MAIN OFFICE: Yulia Dobrovolskaya, c/Londres, 78, 6-1, 08036 Barcelona, Spain, phone 0034 63 9413320, 0034 93 3221232, e-mail rights@elkost.com
OFFICE IN ITALY: Elena Kostioukovitch, via Sismondi 5, Milano 20133, Italy, phone 0039 02 87236557, 0039 346 5064334, fax 0039 700444601, e-mail elkost@elkost.com
General inquiries and manuscript submissions: russianoffice@elkost.com

Aviso legal. Política de privacidad. Política de cookies.

Back to Top

© 2026 ELKOST International literary agency

In order to provide you with the best online experience this website uses cookies.

By using our website, you agree to our use of cookies. Learn more

I agree