ELKOST International literary agency
Toggle Navigation
  • News
  • Authors A-M
    • Yuri Borisov
      • Books
      • Sample translations
    • Yuri Buida
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Ksenia Buksha
      • Books
    • Ivan Chistyakov
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Alexander Chudakov
      • Books
      • Sample translations
    • Marietta Chudakova
      • Books
      • Media reviews
    • Oleg Dorman
      • Books
      • Media reviews
    • Umberto Eco
      • Books
      • Media reviews
    • Ilya Ehrenburg
      • Books
      • Media reviews
    • Andrei Gelasimov
      • Books
    • Fazil Iskander
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Andrei Ivanov
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Kirill Kobrin
      • Books
    • Andrei Kofman
      • Books
      • Media reviews
    • Nikolai Kononov
      • Books
    • Elena Kostioukovitch
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
    • Maya Kucherskaya
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
    • Yuri Lotman
      • Books
      • Media reviews
    • Alexander Luria
      • Books
      • Media reviews
    • Józef Mackiewicz
      • Books
      • Media reviews
    • Vladimir Makanin
      • Books
      • Media reviews
    • Olga Medvedkova
      • Books
      • Media reviews
    • MEMORIAL
    • Agnes Mironova
      • Books
      • Sample translations
    • Ilya Mitrofanov
      • Books
      • Media reviews
  • Authors N-Z
    • Victor Nekrasov
      • Books
    • Alexander Okun
      • Books
    • Yuri Olesha
      • Books
      • Media reviews
    • Vladislav Otroshenko
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Sergey Parkhomenko
      • Books
      • Sample translations
    • Mariam Petrosyan
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Elena Rzhevskaya
      • Books
      • Media reviews
    • Natalya Semenova
      • Books
      • Media reviews
    • Irina Sherbakova
      • Books
      • Media reviews
    • Mikhail Shevelev
      • Books
      • Media reviews
    • Viktor Shklovsky
    • Grigory Sluzhitel
      • Books
    • Sasha Sokolov
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Ludmila Ulitskaya
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Journalism
      • Sample translations
    • Sana Valiulina
      • Books
    • Marina Vishnevetskaya
      • Books
      • Media reviews
    • Igor Vishnevetsky
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Stanislav Vostokov
      • Books
    • Guzel Yakhina
      • Books
    • Anthologies & series
      • Creative comparison of cultures
  • Our sub-agents
  • Our clients
  • About us
  1. Home/

French theatrical company LA COMPAGNIE DES MOTS MIGRATEURS presents a performance for children UNE VICTOIRE EN PAPIER based on Ulitskaya's works - February 2009


  • facebook
  • twitter
  • email
  • instagram
  • Linkedin
  • XING
  • Print
  • Whatsapp
  • Telegram

Featured titles

  • ADDENDUM TO OLD PHOTO ALBUM, a novel by Vladislav Otroshenko (2007)

    Rights sold: Italy – Voland, Fanucci (magazine rights), France - Verdie, Macedonia - Makedonika Litera, World English - Dalkey Archive Press

     

    A magical realism masterpiece, this family saga is populated by surrealist characters, and narrated with a spicy and clownish language. A mysterious race of a greedy tribe leaded by a bizarre patriarch with a heroic past, all inhabiting the unexplored depths of a house as big as the world. Otroshenko's quirky and cute characters move, peck, amuse one another as if they were puppets of papier mâché, engaged in phantasmagoric adventures, enchanting and exhilarating. Otroshenko makes the entire history of mankind and of Russia to repeat itself endlessly, in concentric circles out of time and space.

    Read more...
  • DADDY WASSUP, a flow novel by Andrei Gelasimov

    Rights sold:  France - SYRTES, Germany - AUFBAU, Russia - GORODETZ, World Arabic - AL MADA

    Winner of the 2021 Moscow Art Prize (Russia)

    One day in 2016, a rap group from Russia and its leader Booster, aka Pistoletto, aka Tolya, got in troubles during a tour in Germany. First their rehearsal was interrupted by a police raid in search for drugs, then at their night concert one the crowd got killed in a fight, and one of the musicians got arrested and put in jail. Tolya-Booster meets with frau Steinbach who owns the venue of their show, only to find out that she is in fact his once-girlfriend Maya who immigrated to Germany a decade ago. Back in 1990s then 17-years-old Tolya and Maya both lived in Rostov, a city with a well-deserved reputation of Russia's criminal capital: armed gangs all around, corrupt government and police agents, sweeping poverty, drugs, and beyond that a real war in the nearby Chechnya.

    Novel's plot develops during about twenty years, from the late 90s to the present. There's no political declarations in the novel: Tolya-Booster is strictly and deliberately apolitical. There is no social pathos in it as well: none of the protagonists give a damn about problems of the society they live in. However, Gelasimov's fictional characters mirror the reality of what's happening with Russians for last two decades: carelessness, fatalism, disregard of any existing rules and laws, pure logic of survival, amazing neglect of death, endless insecurity, and firm belief that there's nobody around to help. Gelasimov's heroes has been through terrible times; and realize what they've lost.

    In his main hit song Samsara, Booster formulates the main belief of his generation: one day the world will inevitably be a better place, though they are destined to see it only through the eyes of their children. Gelasimov defines his new book as a flow-novel. In rap terminology, flow is a term referring to rhythms and rhymes of song's lyrics and how they interact, i.e. it is the correct speed of reading, an impeccable technique of writing and playing text under the swinging bit.

    Read more...

MAIN OFFICE: Yulia Dobrovolskaya, c/Londres, 78, 6-1, 08036 Barcelona, Spain, phone 0034 63 9413320, 0034 93 3221232, e-mail rights@elkost.com
OFFICE IN ITALY: Elena Kostioukovitch, via Sismondi 5, Milano 20133, Italy, phone 0039 02 87236557, 0039 346 5064334, fax 0039 700444601, e-mail elkost@elkost.com
General inquiries and manuscript submissions: russianoffice@elkost.com

Aviso legal. Política de privacidad. Política de cookies.

Back to Top

© 2025 ELKOST International literary agency

In order to provide you with the best online experience this website uses cookies.

By using our website, you agree to our use of cookies. Learn more

I agree