Rights sold: Armenia - ORACLE, Italy - BOMPIANI (RCS LIBRI), Russia - CORPUS BOOKS (AST), Serbia - RUSSICA, Ukraine - FOLIO
Elena Kostioukovitch´s Zwinger blends together the genres of historical novel and thriller, with a lively and ironic style. In the frame of a fictional detective story, the book investigates deeply into the real mysteries of the Twentieth century history through precious documents and direct testimonies of the author.
«Just before Victor Zieman was faxed the severed head of his assistant Mireille, he was sitting in the Iroha restaurant in Frankfurt with Behr, eating tempura. It was Wednesday. All this mayhem had started on the Saturday before the Book Fair, in Victor’s Milan apartment where everything looked exactly the same as it always did.»
Seven wild days in the life of Zwinger's main character, Victor Sieman, twist together into a tight knot of quest and adventure, where the final, true goal turns out to be finding oneself. The road home and the road to oneself are a classic plot, and the Odysseus-Ulysses of 2005 is a contemporary European intellectual weighted down by knowledge, history, and the baggage of our entire centuries-old culture.
Victor Sieman works for a book publisher, specializing in books on historical archives. As he is preparing to leave for the 2005 Frankfurt Book Fair, he gets a strange phone call. Someone is offering to sell him family documents related to his grandfather's wartime past. His grandfather (modelled on the author's grandfather, Leonid Volynsky) was in Dresden in the first seven days of May 1945, leading the search for paintings from the Dresden Art Museum hidden by the Nazis – and almost paid for it with his freedom and his life.
Now Victor has only seven days to recover his family's papers and uncover details from his family's past – his mother's death, his mysterious father – while keeping up with his important assignment, and searching for the French girl Mireille, who has possibly gotten entangled in a web of secrets, intrigues, threats and cruelty. And what if Mireille is just a tool of her devious puppetmasters?
Rare documents, discoveries and revelations await our hero at every turn – a roller coaster ride through a spy novel together with a criminal thriller, wartime drama, professional journalism (with an insider's knowledge of the book business), and autobiography. The wartime events are meticulously researched and based on the author's family history, and the Moscow Olympics were experienced by the author directly. There is no hearsay in this book: everything is based either in personal memory, or in the hard memory of documents.
In the vortex of Victor's adventures, we find Ukrainian laborers in today's Europe, KGB agents from Brezhnev's time, journalists from «Voice of...» radio stations before and after the fall of the Berlin Wall, and Russian mafia thugs busy colonizing the world.
Technical details: 1.256 000 characters, 222 000 words
Rights sol to: Russia - AST, Poland - ŚWIAT KSIĄŻKI
In 2012, Ludmila Ulitskaya launched the major documentary project “After the Great Victory,” for which people who were children between 1945 and 1953 were invited to send in their childhood memories. Work that Ulitskaya selected was published by AST in 2013 in the collection “Tomorrow There Will Be Happiness” with Ulitskaya’s preface and comments.
This book is yet another project in social portraiture by Lyudmila Ulitskaya. Its goal is to restore historical memory in Russia, a country burned many times over and still being burned. Ulitskaya chooses the relatively rare genre of folk memoir – the stories and witness accounts of “little people”. Written quite subjectively and without artifice, together they create the magical effect of compound vision, where space and the objects in it are simultaneously seen from all sides. Besides these mini-memoirs, the book also contains eighteen forewords by Lyudmila Ulitskaya and a recollection by the noted writer Alexander Kabakov. All this is framed in a wonderful photo gallery – photos from personal archives.
Voices of different people, men and women, villagers and city folk, meld into a many-voiced choir, into a shared story of how they all grew up together. How they embraced in the glow of the fireworks on May 9, 1945, how they pined for a piece of bread, how they dressed in castoffs, went around in father’s patched army shirts, washed in public baths, played with sticks and stones because there were no toys. The details of postwar life emerge sharp and dimensional, long-lost characters step out onto the stage – the result is a vast canvas of a shared life, utterly poor, soaked with fear, but full of hope for an imminent happiness for all.
Ludmila Ulitskaya says: “The genre of this book is close to a documentary, but not quite: collage gives it a very special quality. This book has a long history. My first stories came out of my childhood memories; they were published as the “Childhood 49” in the early 2000s. In 2012 the book was reprinted. This time it created a lot of interest, many readers responded, and it turned out that people had a need to share their memories of growing up after the war with their grandchildren, who knew little about the life of older generations (and weren’t very interested). So my publisher suggested that I compile a book of the memories of children from that time. We ran a story contest – and got bundles of letters. They were amazingly interesting; with descriptions of a life such as we will never see again, with kerosene lamps, food rations, gangs of street urchins, bread cards, photos with faces cut out, cruel games and generous giving… At first I despaired, because I couldn’t imagine what to do with this mountain of raw material that just kept growing. Then I realized that I needed to find some common themes and use them to organize the telling: “how we ate”, “how we drank”, “how we washed”, “our school”, “our neighborhood”. The frame came completely naturally: the time between two key events – end of World War II and Stalin’s death.”
”This book is bitter medicine. It's hard to swallow whole; you have to take it in little spoonfuls.”-- Maya Kucherskaya, literary critic
“Lyudmila Ulitskaya has brought the eight years after the war as close to us as humanly possible. If you remove the patina of officialdom from the expression ‘portrait of an era’, that’s exactly what it is.” -- Evgeniy Belzharsky, literary critic
In order to provide you with the best online experience this website uses cookies.
By using our website, you agree to our use of cookies. Learn more